Иса Квирин Опубликовано 5 марта, 2015 Автор Поделиться #101 Опубликовано 5 марта, 2015 обалдеть . Я же это уже перевела . Всё-таки вышла путаница в нумерации.Сейчас разберемся что к чему. В списке в топе номера не повторяются, значит напутал кто то из переводящих, сейчас разыщем) Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 5 марта, 2015 Автор Поделиться #102 Опубликовано 5 марта, 2015 Кто возьмёт переводить листы 1 и 3? Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 5 марта, 2015 Автор Поделиться #103 Опубликовано 5 марта, 2015 (изменено) Теперь РА можно в тексте обозначать как вертикаль бокового шва?В скобочках почмечайте РА, я хочу пропесочив всю книгу подыскать возможно другой термин, чтобы легко было в тексте искать где заменить. Изменено 5 марта, 2015 пользователем Иса Квирин Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 5 марта, 2015 Автор Поделиться #104 Опубликовано 5 марта, 2015 Итак, найдена суть ошибки. Вот пост: Иди можно воспользоваться книжкой от Кашки и обойтись без почты. Momim, возьмите страницу 5 (это заголовки книги) и 7 (содержание). Это не по номерам страниц книги! А по номерам листов вообще. Справа вверху написано Vue 7 / 158 речь идет о первой цифре, это чтобы не путаться. 8 и 9 уже полгода перевожу я ( Учитывая что я французский не знаю совсем, я молодец)маня - вам 12 и 13. Можете остановиться на 12, но 13 является продолжением текста, может быть необходима при переводе. Если и 13 осилите - будет классно)14,15,16 (мало текста) для Olya-ptЧто получилось - В тексте выше написано, что смотреть по номеру Vue, а маня и Olya-pt перевели по номеру страниц. Однако удачно вышло, что это не конец света)В итоге мы имеем следующее: маня перевела vue 14,15 (исправлю в закрепленном посте), Olya-pt перевела vue 16,17,18. Причем если обратить внимание, что дельше текст раздавался с Vue 19, можно предположить что я накосячила тоже. Зато все получилось пучком. Дорогие мои! В ваших переводах я исправлю номера страниц, дабы не вводить народ в заблуждения.ЕленаВМ Перевела страницы 29, 30, 31 что соответствует vue 31, 32, 33, последние две из которых уже переводила Amata.Вот история постов с ЕленаВМ:Напоминаю, что это не номера страниц книги, а номера листов в целом! то есть должно быть сверху написано Vue 26 / 158После этого последовал пост:Могу попробовать присоединиться. Какие листы взять?Вам листы 29,30,31. Текста немного.Хорошо видно, что Елена поняла про листы. Просто когда стала переводить, забыла и запуталась. Ничего страшного, не переживайте! Это будет мне уроком, внимательнее относиться к нумерации и напоминать каждый раз об этом.Данные цитаты приведены здесь исключительно для того, чтобы найти корень зла, так сказать, а именно - в какой точно момент пошла ошибка. Отдельно хочу сказать, почему мы работаем с порядковыми номерами листов а не страниц. Вы можете обратить внимание, что в начале книги есть страницы, не имеющие нумерации, но имеющие текст, которые так же нуждаются в переводе (содержание например). Именно в этот момент и возникла необходимость в нумерации по порядковому номеру листов. К тому же это очень поможет при формировании окончательногов арианта книги - я хочу сохранить в ней все по максимуму так, как есть в оригинале - рисунки, страницы с вензелями. Нумерация, порядок. Даже такую же обложку. Изменится только язык. Это моя дань уважения к оригиналу. Дорогие мои! В ваших переводах я исправлю номера страниц, дабы не укреплять заблуждения. Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
маня Опубликовано 6 марта, 2015 Поделиться #105 Опубликовано 6 марта, 2015 Я могу еще перевести. Инстаграм mariakhaltunen ВКонтакте https://m.vk.com/id7012448 Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Olya-pt Опубликовано 6 марта, 2015 Поделиться #106 Опубликовано 6 марта, 2015 И я могу еще пару листов взять для перевода. Иса, могу помочь с форматированием и вставкой в текст рисунков из книги. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 6 марта, 2015 Автор Поделиться #107 Опубликовано 6 марта, 2015 (изменено) Я могу еще перевести.Спасибо вам огромное! Вам vue 64,65,66. Очень благодарна вам. И я могу еще пару листов взять для перевода. Иса, могу помочь с форматированием и вставкой в текст рисунков из книги.Спасибо! Вам vue 61,62,63. За помощь с картинками большое спасибо. Но это будет нужно сделать чуть позже - все картинки я вырежу и обработаю в фш, заменю на них надписи, тогда будем ваять. Книжку хочу сделать в той же альбомной ориентации что и оригинал. Я так понимаю, вы хорошо владеете текстовым редактором? Особая благодарность выражается тандему Amata-Anize за невероятную продуктивность! Изменено 6 марта, 2015 пользователем Иса Квирин Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Olya-pt Опубликовано 6 марта, 2015 Поделиться #108 Опубликовано 6 марта, 2015 Да, пишите, когда понадобится помощь. С vue поняла, извините за путаницу. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Amata Опубликовано 6 марта, 2015 Поделиться #109 Опубликовано 6 марта, 2015 Кто возьмёт переводить листы 1 и 3? могу я , там же только название :) Vue 1 Уроки полного профессионального обучения кроя корсета от Мадам Е . Лоран (Директриса современно парижской школы кроя ) и Мадмуазель А. Лакруа (преподаватель , получившая диплом в Париже )Современная парижская школа кроя Адрес : Париж , улица Риволи 43 . Vue 3 Уроки полного профессионального обучения кроя . ____________________________________________________И теперь продолжение корсета Людовика XV , какой-то он бесконечный получается :) vue 58 , продолжение :) Установим прежде всего прямоугольник фундаментальный , дав ему ту же ширину какую вы начертили предыдущему , и как высоту длину равную от 2-12 , либо на горизонтальной линии 13 см 5 мм и на вертикали 14 см 5 мм. Продолжите сторону 21-24 , что вы чертите сплошной линией выше и ниже прямоугольника.На продолжении , от 21 до 23 и от 24 до 25 дайте соответственно высоту 6-2 и 12-19.Поднимите линию талии от 26 до 27 , от 1/10 ширины прямоугольника .Пример : ширина прямоугольника от 24 до 26 , 13 см 5 ммОт которой мы берём 1/10 либо 1 см 3 мм, что мы переносим от 25 до 27. Объединить 27 до 24 пунктирной линией , что становится реальной линией талии.От 27 до 28 , высота внизу под рукой , минус 4 см , и объединить от 28 до 23 сплошной линией (смотреть рисунок) Чтобы закончить эти две последние детали , даём от 28 до 29 1/3 ширины от 23 до 28.Пример : ширина 23-28 , 13 см 5 мм , от которой 1/3 либо 4 см 5 мм нанесли от 28 до 29 . Ищем , теперь , что нужно дать как ширину каждой детали на линии талии. Пример : прибавляем ВБШ (РА) ……..............................................12 см с шириной 10-11 и 12-13 двух предыдущих деталей полочки ……8 см Общее ............................................................................…20 см Полуобхват талии дан в 30 см , не хватает 10 см для дополнения . Отмерив прямоугольник на линии талии от 27 до 24 , 13 см 5 мм, мы имеем в итоге 3 см 5 мм , излишние , что мы распределяем как продолжение : Пример : 1/3 от 3 см 5 мм это 1 см 2 мм , что должно быть нанесено справа от 27 . Объединить эту новую точку сплошной линией с 28 которая расположена на высоте под рукой минус 4 см. От этой точки отсчитываем половину дополнения к полуобхвату талии , что есть 5 см.Объединить до 29 сплошной линией.Чтобы закончить другие детали на линии талии , дать , на основе 24 , 5 см , либо другую половину дополнения талии , соединить найденную точку с 29 (см.рисунок) Другие 2/3 излишка находятся расположенными также на этой вытачке .Сплющиваем бумагу чтобы закрыть вытачку , и объединяем до 25 , округляя линию талии , что будет возвышаться на 1.5 см между двумя деталями (обратиться к рисунку 22 ) Переходим наконец к вставке на груди , которая будет расположена между двумя первыми деталями полочки , следовательно цифра 3 чтобы заканчиваться на линии талии 11-13. Чертим вертикальную пунктирную линию имеющую длину равную от 3-11. Vue 59 . Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 6 марта, 2015 Автор Поделиться #110 Опубликовано 6 марта, 2015 Вот сижу шлифую перевод. И постоянно обращаюсь то в словарь греческого, то в медсправочник, то ещё куда. И чувствую себя как кот учёный. Оказывается, что у нас может быть как 12, так и 13 пар рёбер. Пошла искать свой рентген. Я заинтригована... Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 7 марта, 2015 Автор Поделиться #111 Опубликовано 7 марта, 2015 Я могу еще перевести.Дорогая маня! Хочу отметить, что ваш перевод прекрасен! и практически не требует стилистической редактуры. Получается у вас живой, красивый, стройный текст. Восхищаюсь и огромное вам спасибо! Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
маня Опубликовано 7 марта, 2015 Поделиться #112 Опубликовано 7 марта, 2015 Как приятно это слышать! огромное спасибо. Вот думаю, может, мне "отнять" у Olya-pt vue 62 и 63, так как там чертеж к тексту, который мне достался. Было бы логично? Если это никого не обидит, конечно. Инстаграм mariakhaltunen ВКонтакте https://m.vk.com/id7012448 Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Amata Опубликовано 7 марта, 2015 Поделиться #113 Опубликовано 7 марта, 2015 Vue 59 Дадим как ширину верха вставки , 1/10 полуобхвата груди , плюс 2 см , чтобы дать большую легкость и удобство груди . Закончить вставку округляя углы (сверяться с рисунком 22)Вы помните , дорогие читательницы , что мы сохранили эту ширину в начале объяснения полочки ; вот её использование . Чтобы завершить урок , не остается больше кроме как начертить вставку на бёдрах , которая будет базироваться на дополнении полуобхвата бедер взятых от 12 и от 20 см ниже линии талии. Мы начнём кроить (вырезать , обрисовывать ) полностью полочку выкройки ; мы сдвинем все детали в талии (как указывает пунктирный рисунок 23 ) Сделав это , чтобы найти iирину от 1 до 2 вставки , взятую на линии талии от 12 см ниже линии талии , нужно вычесть , сначала ВБШ –РА бедер от 12 см , плюс ширину двух деталей полочки , на лини бедер от 12 см , что значит ширина от 8 до 9 и 20 . Пример : ВБШ-РА бедер от 12 ……..18 см Ширина (fournie ? ) от 8 до 9 …….3 см 3 мм Ширина (fournie? ) от 20 ...…………1 см 6 мм Итого ..............……………………………..22 см 9 мм Полуобхват бедер равный 48 см , нужно дать разницу от 1 до 2. Пример : полуобхват бедер ……….48 см Минус…………………….......22см 9 мм Ширина от 1 до 2 ………25 см 1 мм Делаем то же самое для бедер от 20 см , но основываясь , разумеется , на полуобхвате бедер от 20 см . Изменение которое будет следовать за этой вставкой , чтобы сгладить живот , что требует актуальная мода , но он развивает намного больше бедра как все корсеты которые мы даём в этом методе . Начертить вставку обращаясь к рисунку 23. Один раз , это вставка нарисованная , делает вытачку примерно 2 см , от половины от 5 до 6 ( см рис.21 ) Сделав это , разрезаем вставку до того как бумага станет сплошной .Нанести вверху от 3 до 4 , 1/8 ширины от 6 до 5 , чтобы закончить точку 4бис , дать от 7 до 4 бис , такую же длину что от 7 до 3 , без учёта разрыва вытачки . Пример : ширина от 6 до 5 ………22 см 1/8 от 22 см ……………………2 см 8 мм Это в итоге 2 см 8 мм , которые нужно нанести от 3 до 4 бис Объединить затем 6 до 5 сплошной линией (смотреть рисунок ) Наконец , чтобы закончить выкройку , нарисуйте вставку сверяясь с рисунком .Для сборки корсета обратиться к специальному уроку. ________________________________________________ всё , что написано на чертежах к этому уроку , переведу потом :) Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 7 марта, 2015 Автор Поделиться #114 Опубликовано 7 марта, 2015 Как приятно это слышать! огромное спасибо. Вот думаю, может, мне "отнять" у Olya-pt vue 62 и 63, так как там чертеж к тексту, который мне достался. Было бы логично? Если это никого не обидит, конечно.думаю, вам лучше написать ей в личку и обсудить этот вопрос. Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Сказка Опубликовано 12 марта, 2015 Поделиться #115 Опубликовано 12 марта, 2015 Иса Квирин, я хочу поучаствовать в переводе. Сама французским не владею, но подруга согласилась мне помочь. Пришлите мне, пожалуйста, пару страничек.Иса Квирин, уже истек месяц, как я взяла странички 25,26 и 27, Переводит мне подруга. Говорит, что сложно и времени маловато для нее. Если есть возможность еще подождать, то переведет, если нет, то странички отдам, чтобы не задерживать никого. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Anize Опубликовано 12 марта, 2015 Поделиться #116 Опубликовано 12 марта, 2015 Очень извиняюсь, что задерживаю редактирование перевода корсета Людовика XV, просто последнее время очень много работы было. В ближайшие дни я с этим разберусь и, думаю, что через неделю-полторы все части отредактирую и выложу. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 14 марта, 2015 Автор Поделиться #117 Опубликовано 14 марта, 2015 Дорогие мои, конечно, не обязательно сдавать переводы день в день к сроку и вы можете сдать их позже. однако важно, чтобы это не превращалось в бесконечный долгострой. Если за две-три-четыре недели (нужное подчеркнуть) вы действительно закончите - то честь вам и хвала. А если чувствуете, что не справитесь, выкладывайте что есть а остатки передадим дальше. Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Татьяна Стец Опубликовано 14 марта, 2015 Поделиться #118 Опубликовано 14 марта, 2015 Я тоже решилась поучаствовать в общем деле. Когда-то давным-давно, в школе, учила французский :) Почти сорок лет назад :) Но словари остались. Можно попробовать. Что переводить? Инстаграмм Моя страница в ОК Я в ВК Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Granny Опубликовано 14 марта, 2015 Поделиться #119 Опубликовано 14 марта, 2015 А картинки нужны? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Granny Опубликовано 16 марта, 2015 Поделиться #120 Опубликовано 16 марта, 2015 А картинки нужны?Я хотела предложить помощь по копированию, редактированию картинок. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 16 марта, 2015 Автор Поделиться #121 Опубликовано 16 марта, 2015 Я тоже решилась поучаствовать в общем деле. Когда-то давным-давно, в школе, учила французский :) Почти сорок лет назад :) Но словари остались. Можно попробовать. Что переводить?Вам vue 67,68,69) Vue - порядковый номер листа, вверху текста написан, это не номер страницы книги. Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Иса Квирин Опубликовано 16 марта, 2015 Автор Поделиться #122 Опубликовано 16 марта, 2015 Я хотела предложить помощь по копированию, редактированию картинок.Очень нужна помощь в отрисовке в векторе декоративных элементов - их не много, они повторяются, но я с вектором совсем не дружу. Так же если есть возможность, можете сделать картинки. Нужно убрать с них текст (с женской анатомии буковки убирать не надо), по возможности улучшить четкость. Сохранять как черное на прозрачном, в формате png, так как верстать попробуем на фоне "старой бумаги" для достоверности) Я в контакте Свежие работы в инстаграм Мой маленький магазинчик на лайфмастере Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Granny Опубликовано 17 марта, 2015 Поделиться #123 Опубликовано 17 марта, 2015 Поняла. Приступаю. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Татьяна Стец Опубликовано 17 марта, 2015 Поделиться #124 Опубликовано 17 марта, 2015 Вам vue 67,68,69) Vue - порядковый номер листа, вверху текста написан, это не номер страницы книги.Понятно. Пробую. Инстаграмм Моя страница в ОК Я в ВК Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Katerinaleksa Опубликовано 17 марта, 2015 Поделиться #125 Опубликовано 17 марта, 2015 переведено Стр 49Закроем прямоугольник как и обычно.От 3 до 4, поднимите линию талии на расстояние, равное 1\10 ширины прямоугольника.Пример: ширина прямоугольника, 29 см, то есть 1\10 будет 2 см 9 мм.Так что отсчитываем, от 3 до 4, 2 см 9 мм и отмечаем реальную линию талии пунктирной линией.Нанесем на линию 4-2, и на продолжение этой линии, высоту подмышки минус 4 см – именно эта мерка высоты подмышки определяет точку 5.От 1 до 6 нанесите половину высоты 2-5 и соедините 5 и 6 сплошной линией, которая определяет верх корсета. Далее разделите длину 5-6 на 3 равные части (см рис 19)Вернемся к линии талии.Полуобхват талии 28 см, мы уже отложили 10 см на чертеже, остается 18 см на переднюю часть.Прямоугольник по линии талии имеет длину 29 см, так что у нас 11 см излишка, который, если разделить на 3, дает 3 см 6 мм.Точно так же делим те 18 см которые у нас формируют полуобхват талии на 3 равные части, получается 6 см. так что в каждой детали будет 6 см.Теперь уберем 1\3 излишков между каждой частью выкройки.С 4 до 7 откладываем первую треть, 3 см 6 мм, и соединяем точки 7 и 5 сплошной линией.Вернемся к линии талии. Отложим от 7 до 8 ширину, равную 1\3 полуобхвата талии, то есть 6 см, и соединим с первым делением верха (см рисунок)Дальше [в качестве «глубины»] отложим вытачку (1\3 излишка), то есть 3 см 6 мм, и поставим точку 9 (которую нужно совместить с линией, которую вы только что откладывали от точки 8). От 9 до 10 отложите еще 6 см. оформите второе деление??? (скорее всего имеется в виду дорисуйте все, чего не хватает и что мы рисовали в первом случае)От края прямоугольника отложите к точке 11 еще 6 см и соедините с линией, которую вы только что начертили от точки 10. Третья треть (третья вытачка) сама встает на место.Начертите вытачки и линию талии.На линии бедер, взятой на 12 см ниже талии, начертите от 12 до 13 полуобхват линии бедер, взятой на 12 см ниже талии.Примерлиния бедер, взятой на 12 см ниже талии – 44 смуже отложили – 16 смосталось – 28 смтак что нанесем, с 12 до 13, эти 28 см.на линии бедер, взятой на 20 см ниже талии, сделайте то же самое, но с 14 до 15 и с другими цифрами.ПримерЛиния бедер, взятой на 20 см ниже талии – 47 смУже отложили – 18 смТо есть осталось 29 смКоторые мы начертим от 14 до 15См рисунок 19 для того, чтобы нарисовать вытачкиСоединить 7 и 15, проходя через 13 плавной линией, давая этой линии ту же длину, что у нас была на линии 4-13 спины. Также эти линии должны сходиться и как бы продолжать друг другаЗавершите корсет, соединяя 14 и 15 так, как показано на рисункеДля стачивания – см. главный урок в конце сборника.Стр 50Картинка :DСтр 51Урок 9Корсет «Людовик XV»из 9 частей (с вставками) Я ВКонтакте Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения