![]() |
Добро пожаловать, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Terramusical |
![]()
Сообщение
#41
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
содержание темы(Marvelous Designer 2)
![]() В теме рассматривается возможность визуализации задуманной модели одежды средствами программы и проведения виртуальной примерки: оценка силуэта, пропорций, баланса, соответствия размеров и деталей будущего изделия. Делимся соображениями, сомнениями, находками и просто получаем удовольствие. Офсайт производителей программы Полная контекстная видео справка по CLO-3D (v.3 , v.4) (можно смотреть вызовом из программы, если позволяет версия) Видео уроки (английский) Перевод на русский от Архимеда Перевод от Архимеда Clo-3D и Ателье (новые версии) Путеводитель по теме Виртуальное ателье: добро пожаловать! Библиотека lily-56 Складочки в новой версии отсюда и далее Проблемы с пуговицами при анимации. Решение. Разрезать и сшить в Clo О свойствах и экспериментах с тканями см со стр 99 Как сделать плиссировку О подплечниках Как выровнять лекала в 3Д окне Как подготовить лекала из Рино для загрузки в Clo Как подогнать точки расположения и еще и еще Как поменять позу манекену без костей. Архимед. Обувь в 3Д от Digorka Знакомимся с версией 3 и новыми возможностями Пришить Подплечники. Архимед Настройка подплечников от ollya Надувные подплечники от vadsura Меховой сезон zhanart Русский перевод названий тканей от Александринки Сообщение отредактировал Кадрен - Mar 25 2019, 01:41 Спасибо сказали:
Aliona, arhimed, Artlion262, bo66y, BurzhuInka, FashionFan, Fly56, Galina N, galka-salka, Irina2004, Jioti, Jizelia, lily-56, luciaK, missart, Natamoda, nick.kaman, Nicksan, Nikelia, ollya, oxxa, pudra, Rita_Cool, Ryba, Sarta Anella, tvo, uliana50, vadsura, Vetag, vsmff777, yudined, Ада49, Анжелина Джоли, Грушенька, Джейн, Кучерявый Пинчер, Л@риса, Надежда К., Ники Лэй, Риночка, Саманта, сан, Татьяна Попова(СПб), |
Кадрен |
![]()
Сообщение
#42
|
![]() модератор Из: Москва Спасибо сказали: 35147 раз(а) ![]() |
Сайт, где можно скачать плеер с расширением .uvf http://www.uvsoftium.ru/
-------------------- Спасибо сказали:
|
Грушенька |
![]()
Сообщение
#43
|
![]() Участник Из: Магнитогорск Спасибо сказали: 3792 раз(а) ![]() |
У меня вопрос: манекен из Рино сохранять в Obj с теми же параметрами, что и для Лук?
|
arhimed |
![]()
Сообщение
#44
|
![]() механик Из: Украина Спасибо сказали: 14328 раз(а) ![]() |
У меня вопрос: манекен из Рино сохранять в Obj с теми же параметрами, что и для Лук? Думаю, в этом случае таких жестких требований нет. Можно даже с руками, ногами и всем остальным. :) Спасибо сказали:
|
Terramusical |
![]()
Сообщение
#45
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
Спасибо всем за отзывы о моем (первом в жизни) мувике ! :))
Энтузиазм еще не угас, готова вторая серия об осанке ; c конвертацией полный «караул» - фильмы получаются тяжеленными. Может сегодня осилю проблему и - выложу . Сообщение отредактировал Terramusical - Nov 14 2012, 15:02 Спасибо сказали:
|
Terramusical |
![]()
Сообщение
#46
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
Какую программу (и версию) не рекомендуется русифицировать? Marvelous Designer??? Насколько я помню, смена языка в этой программе не влияет на работоспособнось в отличие от других (к примеру Оптитекс). Лучше русифицировать доработанным файлом локализации: в том , которым снабжена программа, были большие несоответствия. arhimed ,поройтесь в своих закромах. :)) |
Л@риса |
![]()
Сообщение
#47
|
![]() Участник Из: Приморье Спасибо сказали: 2239 раз(а) ![]() |
Terramusical, очень признательна за ролик, за то, что удаются первые шаги в программе. Загрузила свою тушку из Рино, довольна, как слон. Сижу - горжусь.
С нетерпением жду новых роликов. Спасибо большое! Эскизы прикрепленных изображений ![]() Спасибо сказали:
|
arhimed |
![]()
Сообщение
#48
|
![]() механик Из: Украина Спасибо сказали: 14328 раз(а) ![]() |
Лучше русифицировать доработанным файлом локализации Предлагаете сдеать новый "marvelousdesigner_ko.qm"? Последний раз я его переводил почти год назад. Если есть желание - давайте сделаем новый. Мне нужен самый свежий *.qm. И решайте. Как называть лекала: "деталью", "лекалом" или "паттерном"? Кто хочет поучаствовать в уточнении перевода программы, тут весь перевод в экселе (почти тысяча строчек) с вариантом "Деталь" (как в оптитексе): ![]() Спасибо сказали:
|
Грушенька |
![]()
Сообщение
#49
|
![]() Участник Из: Магнитогорск Спасибо сказали: 3792 раз(а) ![]() |
я тоже загрузила свой манекен из рино
Сравните: ![]() ![]() наиболее точное совпадение с манекеном из Рино, на мой взгляд, получилось при густой сетке Спасибо сказали:
|
Terramusical |
![]()
Сообщение
#50
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
Обещанная вторая серия - «Новая осанка Клода» - 32 минуты, формат *avi
( 37 мб , и качество – не «ах» , но переделывать уже нет сил) http://narod.ru/disk/63698682001.5e8f8ab00...Osanka.avi.html Тем, кто строит манекены в Рино с нуля, можно и не смотреть; адресовано отчаянным энтузиастам. :)) ____________ Во время съемки и действий в Clo3D, нажала клавишу, «запретную» для UVScreenCamr’ы - запись остановилась, поэтому несколько слов в заключение: - увеличение значения ОГ у клошных дам происходит, практически, только за счет увеличения объёма грудной клетки, а встречаются фигуры с большой грудью при относительно узкой спине; в таких случаях редактирование SizeEditor’ом будет некорректным. Видимо, родные аватары Clo представляют типичные региональные фигуры, или воплощают универсальные подиумные каноны. Но – все течет, все изменяется….. Может в последующих версиях функцию добавят…. Сообщение отредактировал Terramusical - Nov 14 2012, 20:02 Спасибо сказали:
|
arhimed |
![]()
Сообщение
#51
|
![]() механик Из: Украина Спасибо сказали: 14328 раз(а) ![]() |
А где его взять? Я поучаствую, опыт есть :))) Вот заготовка: ![]() На втором листе два варианта перевода "Сущ" - перевод JULIVI от версии 3.7.6 (новее не скачивал) "Нов" - мой. У себя сразу заметил ошибки (милиметр - пропустил л, срава - пропустил п.). Справа от колонки "Нов" пишите свои "предложения". Дерзайте :) Спасибо сказали:
|
arhimed |
![]()
Сообщение
#52
|
![]() механик Из: Украина Спасибо сказали: 14328 раз(а) ![]() |
Поясню тем, кто желает привести все русские надписи в корректный вид.
Не нужно в файле экселя (который можно взять сообщением выше) подряд записывать варианты переводов сверху вниз (так вы можете не понять о чем идет речь). Откройте программу в русском переводе (JULIVI или моем). Посмотрите. Если фраза на русском вам покажется некорректной или очень длинной - найдите её в экселевском файле и запишите свой вариант. Мой русификатор можно взять тут: http://files.mail.ru/H0VTOP Потом покажете мне (что нашли) - я сведу все предложения вместе и "соберу" новый русификатор. Спасибо сказали:
|
arhimed |
![]()
Сообщение
#53
|
![]() механик Из: Украина Спасибо сказали: 14328 раз(а) ![]() |
Я поучаствую, опыт есть :))) Вот только Terramusical и я участвовали в обновлении перевода.Остальные отсиживались... Ну да ладно. Вот результат: ![]() Если у вас версия 3.7.6 или чуть старше (или новее), файлы заменить при выключенной программе. Если кто хочет оставить оригинальный русский - можно заменить название файлов и "подставить" вместо других языков. Например: для тех у кого версия 3.2.2 или старше и в меню нет выбора русского языка, переименовывайте marvelousdesigner_ru.qm в marvelousdesigner_ko_.qm ... и выбирайте корейский язык. Если найдете ошибки - я не виноват... Спасибо сказали:
|
ollya |
![]()
Сообщение
#54
|
Участник Спасибо сказали: 9779 раз(а) ![]() |
Примерка готовых стандартгных лекал на реальную фигуру(фигура получена слиянием двух аватаров)
стандартная фигура- это не модельная фигура- а слегка сутуловатая и не очень "фигуристая". Наша модель имеет более прямую спинку, высокую грудь и прогиб в талии. Поэтому получили вот такой результат. ![]() ![]() ![]() подправляем лекала в соответствии с фигурой и получаем уже другую картинку ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Спасибо сказали:
|
Л@риса |
![]()
Сообщение
#55
|
![]() Участник Из: Приморье Спасибо сказали: 2239 раз(а) ![]() |
QUOTE подправляем лекала в соответствии с фигурой и получаем уже другую картинку Вот ради этого исторического момента я и ринулась изучать эту программу . Спасибо, Оля! Четко и ясно видно, где , в каком месте надо корректировать лекала. Особенно интересно работать с клеткой или полоской. Видно, где клетка совпадает, где нет. Наверное, можно так подогнать лекала, чтобы было совпадение клетки. Оля, скажите, а это очень сложно - править лекала? Можно написать алгоритм, последовательность действий правки лекал для конкретной фигуры? Сообщение отредактировал Л@риса - Nov 17 2012, 13:28 Спасибо сказали:
|
ollya |
![]()
Сообщение
#56
|
Участник Спасибо сказали: 9779 раз(а) ![]() |
Четко и ясно видно, где , в каком месте надо корректировать лекала. Видно-то видно. Как и что откорректировать я представляю. а вот технически как в программе осущесвить с наименьшими затратами времени- надо учиться. Это первые шаги у меня. И типа заявки в картинках к Terramusical. Вот бы в следующих сериях посмотреть как это все проделать. наверняка есть какие-то фишки и тонкости Спасибо сказали:
|
Galjunja |
![]()
Сообщение
#57
|
Участник Из: Lietuva Спасибо сказали: 379 раз(а) ![]() |
Перед тем, как загрузить свой манекен в Marvelous Designer , в Рино в профильном окне кладу его на спину, тогда при загрузке ничего менять не надо, и манекен стоит передом.
Спасибо сказали:
|
arhimed |
![]()
Сообщение
#58
|
![]() механик Из: Украина Спасибо сказали: 14328 раз(а) ![]() |
Тут можно взять архив с проектом перевода фраз:
![]() В архиве два .qm файла для версии 3.5.7 с моим вариантом перевода (это русская локализация, то что перевел сам с помощью Terramusical, но еще есть непереведенные английские фразы) и все фразы отдельно в экселевском файле. Можно в файле экселя (лист второй) подряд записывать варианты переводов сверху вниз (если вы знаете о чем идет речь). Можно открыть программу в русском переводе и посмотреть. Если фраза не русская или на русском вам покажется некорректной или очень длинной - найдите её в экселевском файле и запишите свой вариант. Покажете мне ваши варианты - я сведу все предложения вместе и "соберу" новый русификатор. Осталось не много. Сообщение отредактировал arhimed - Nov 18 2012, 18:10 Спасибо сказали:
|
Terramusical |
![]()
Сообщение
#59
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
Кино в 3-х частях:
«Некорректный импорт» «Примерка _Iч» ![]() «Примерка_IIч» ![]() О том , как работают немногочисленные инструменты, можно узнать из мануала, поэтому , особого внимания им не уделяла. Рассказала о возможных проблемах импорта dxf-файлов в Clo, и о способах их решения. Наверное, проблем и не должно быть, но с моей стороны было бы самоуверенностью заявить, что все знаю про настройки экспорта. Ссылки удалены как неработающие. См. фильмы в Кинозале. Сообщение отредактировал Кадрен - Feb 1 2016, 19:59 Спасибо сказали:
|
Terramusical |
![]()
Сообщение
#60
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
Фильм остался без завершения - проблема с техникой (наверное видеокарта),
сваливались по очереди то Клара , то камера. Успела снять пару скринов, может кто подскажет в чем дело…. ![]() А это из видеоредактора, последние изображение, и дальше чернота…. ![]() и вот так, по замкнутому кругу....:-( Спасибо сказали:
|
Terramusical |
![]()
Сообщение
#61
|
Куратор темы Участник Спасибо сказали: 1159 раз(а) ![]() |
Natamoda, arhimed , благодарю за отзывчивость. Лучше снимать многосерийные фильмы. Каждая серия по 10-15 минут. Случалось, что запись прекращалась на 8-й или 6-й минуте, а короткие мувики - да, удобнее. Фильмы и их проекты занимают не мало места. Если это все пишется по умолчанию на диск С …. Когда при съемке самой первой серии чуть не завалила систему, то сразу и переназначила пути…..похоже, здесь другое…. Спасибо сказали:
|
![]() |
|Упрощённая версия | Сейчас: 9th December 2019 - 23:59 |